본문 바로가기

게임95

제 2회 NHN 게임 문학상 올해도 오픈! 2011년 8월 31일 온라인 접수 마감 장편 게임 시나리오 - 요약본 A4 7장 내외 - 산문 소설 형태의 A4 30장 이상 단편 게임 시나리오 (추가!) - 시놉시스 제외 - 산문 소설 형태의 A4 10~15장 내외 2011. 6. 2.
게임 디자인 중 과금을 위한 요소를 고민해보기 오늘 오후에 여러 사람들과 몇 건의 대화가 있었고, 그 중에 예전부터 고민한 얘기가 나와서 끄적여본다. 나도 그랬지만... 내 주위의 여러 개발자들은 정액제 MMORPG(라 쓰고 WOW라고 쉬이 읽는)를 플레이하고 있다. 한왕국의 지극히 일반적(...)인 기준이라면 그렇게 적은 돈은 아닌데, 게임을 플레이하기 위해 돈을 내는 이유가 무엇일까? 1. 돈을 버는 어른이니까, 이 정도 금액은 가볍게 낼 수 있다. 2. 게임을 좋아하는 만큼, 게임에 돈을 쓰는 것에 거부감이 적은 편이다. 3. 난 게임개발자니까 배운다는 생각으로 돈을 내는 것이다. 4. 다 떠나서 재미있으니까. 이유들을 정리하면서 망상을 시작해보니, 이건 친구들과 어울려 술을 마시는 것과 비슷하지 않나라는 생각이 들기 시작한다. 1. 돈을 버는.. 2011. 5. 18.
보상의 방법 고정 간격 보상 고정 비율 보상 변동 간격 보상 변동 비율 보상 회의 중에 얘기를 듣고 검색해보니, 아래의 링크가 나오는데... '리니지' 유저가 꼭 알아야 할 7가지 재미 '리니지' 유저가 꼭 알아야 할 7가지 재미 경험으로 알고 있었지만, 심리학에서는 이미 정리된 얘기란다. 역시 공부해야 한다-.-a 2011. 3. 24.
로컬라이징 경험에 근거한 온라인 게임 개발 시 주의할 점들 한동안 로컬라이징 작업을 열심히 하다, 최근에 시스템 개발 쪽으로 업무가 변경되었다. 다시 익숙해지느라 정신이 없는데 동료 분께서 사내 게시판에 올려둔 아래의 url들을 보고 http://www.gpgstudy.com/forum/viewtopic.php?p=127081 http://junare.tistory.com/entry/local0002 느낀 바가 있어 나도 로컬라이징 과정에서의 경험들을 정리해본다. 예전에도 이런 포스팅을 한 적이 있지만 그때보다는 좀 더 포멀하게 써보련다. 1. 언어 입출력 단계에서부터 다국어 버전을 고려하자. 너무나도 당연한 얘기라서 요즘도 그런 경우가 있을지 모르겠지만 소스코드에 직접 텍스트를 입력하여 클라이언트에 출력하게 한다든지 게임 내 텍스트를 utf-8이 아닌 ansi.. 2011. 3. 18.